Artikels


Interview avec Nathalie Doyen

Interview de l'Académie des Beaux-Arts d'Ypres, publié sur Facebook

Can you tell us something about yourself? Where do you live and work?

+ Je fuis le bruit, le tapage, le "star-system" … Je vis en Belgique, à Liège.
J’enseigne la céramique sculpturale à l’Académie de Namur . Mon atelier est entre les deux .

Where did you study ceramics or another art discipline?

+ J’ai fait des études supérieures de céramique à l’Académie de Tournai, de 83 à 87, puis, plus tard, un passage en Espaces urbains et ruraux à La Cambre, à Bruxelles.

Which reasons do you have for choosing clay as means to express yourself or realise your ideas, concepts or forms ?

+ Dès l’enfance, j’ai aimé ce matériau. Il est idéal dans mes mains. Sa pétrification par le feu fascine mon esprit.

What was the starting point where from your current work has grown?

+ C’est quand j’ai fragmenté une pièce et répandu les éléments dans l’espace. Il y a plus de 20 ans, je modelais aux colombins des contenants. Je les réalisais très petits ou bien de grande dimension, perchés en hauteur sur des structures pour rencontrer l’espace. A cette époque, je me suis sentie limitée. Le face à face avec la pièce unique était trop statique. Dans mes questionnements, j’ai eu la présence d’esprit de « défaire » les colombins d’une pièce encore fraiche, m’offrant une accumulation de fragments ; geste déterminant pour toute la suite !

Which message you hope to convey to your spectators?

+ Une sensation paisible.

Which importance has design in your work and what is the relation between design and clay?

+ J’utilise le dessin pour esquisser des mouvements, des rythmes, des tracés.

What is the meaning of colour for you and your work and what is the relation between colour and clay?

+ La couleur n’est pas un facteur déterminent de mes réalisations. Elle est celle de l’argile naturelle ou colorée à l’oxyde.

What was for you the most important moment in your ceramic career?

+ C’est il y a 15 ans, quand j’ai investi mon atelier, un grand bâtiment à la campagne : air, espace, lumière, silence, songes et tranquillité…

Which artist is or has been an inspiration for you?

+ Giuseppe Penone, Roman Opalka. En Belgique : Bauduin Ooterlinck, Fred Eerdekens.

Which ceramic works and ceramist do you admire in your own country and internationally?

+ Dans ma région , je suis chaque fois touchée par les céramiques de Vincent Beague et celles de Anne-Marie Laureys , deux artistes profonds, sincères et sympathiques en plus. Internationalement , au Québec, il y a Gilbert Poissant dont j’apprécie beaucoup les signes, la relation à l’espace.

Can you remember the best ceramic exhibition you ever saw?

+ « D’immatériels lendemains », au Musée royal de Mariemont.

Do you have a gallery where we can see your work or where you exhibit frequently?

+ A Bruxelles : la galerie de céramique contemporaine, Galerie de l’Ô (www.galeriedelo.be) et à Bruxelles aussi, la galerie d’Artistes en Communauté française, La Galerie.be (www.lagalerie.be)

Do you have one or more exhibitions in the near future?

+ « Tamis du temps et autres destins », exposition de Marie Chantelot, Marilyne Coppée et moi. Jusqu’au 3 avril à LaGalerie.be (www.lagalerie.be)

Do you have a website?

+ http://www.nathaliedoyen.be